El Semanal Digital
Pedrojota saca las vergüenzas de Ibarretxe, Montilla, Touriño y Antich
Elsemanaldigital.com
En el País Vasco, Cataluña, Galicia y Baleares han surgido movimientos cívicos que luchan contra el destierro del castellano de sus aulas. Sus representantes hablaron alto y claro.
18 de mayo de 2008
FORO EN EL MUNDO
Pedrojota reunió a Carmen Iglesias, presidenta del grupo editorial, con Rosa Díez en el asunto estelar de su edición dominical.
ARTÍCULOS RELACIONADOS
A la sobrina de Gabilondo le gusta soltar el monstruo que lleva dentro
La abultada deuda de Prisa se funde la herencia de Polanco
Dice el artículo 3.1 de la Constitución Española: "El castellano es la lengua oficial del Estado. Todos los españoles tienen el deber de conocerla y el derecho a usarla". Pero ese derecho está dejando de serlo en cuatro comunidades autónomas: Cataluña (José Montilla), Galicia (Emilio Pérez Touriño), País Vasco (Juan José Ibarretxe) y Baleares (Francesc Antich).
La enseñanza en castellano se ha convertido en motivo de polémica en las cuatro. Los sistemas de inmersión lingüística que han ido poniendo en práctica sus respectivos gobiernos autonómicos están consiguiendo desterrar al castellano de las aulas. Es por eso que en las cuatro han surgido movimientos de padres y profesores que exigen que se les garentice el derecho a escolarizar a sus hijos en la lengua oficial que comparte toda España.
El periódico El Mundo quiso juntar a los representantes de estas asociaciones en su Foro de Debate para discutir sobre lo que ellos consideran un atropello: Pablo Gay-Pobes, de la Plataforma por la Libertad de Elección Lingüística en el País Vasco; Gloria Lago, de Galicia Bilingüe; Marita Rodríguez, de la Asociación por la Tolerancia en Cataluña; y Jorge Campos, del Círculo Balear.
Mesa que compartieron con Pedrojota Ramírez, Casimiro García-Abadillo y la diputada de UPyD Rosa Díez, que ha hecho de la discriminación lingüística uno de sus principales caballos de batalla en el arranque de esta legislatura. "No nos enfrentamos a una situación de persecución de las lenguas; es una persecución de las personas que se empeñan en tener libertad para poder estudiar o para poder trabajar en la lengua que quieran en una comunidad autónoma que es bilingüe", afirmó Díez.
Situaciones del día a día
A lo largo del debate salieron a colación escenas tan esclarecedoras como la que vivió no hace mucho Marita Rodríguez, profesora catalana. "El otro día, un inspector que me vio dar clase en castellano me dijo: ¿Cómo es que das las clases en castellano? ¡Está prohibido!". Cuando ella le citó la ley -las clases se darán "normalmente" en catalán, sin imperativo- el funcionario le replicó: "Esa excepción, cuando se sale uno del normalmente, hay que justificarlo por escrito y tiene que tener el respaldo de todo el claustro".
Jorge Campos culpó de la situación en Baleares al Estatuto de Autonomía de 1983, "donde ya se indica que hay una primacía absoluta del catalán sobre el castellano", lamentó. Además de que, según dijo, los baleares "nunca habíamos llamado catalán a lo que hablábamos. Siempre habíamos dicho que era mallorquín, menorquín e ibicenco. Ahora, además, han convertido la lengua en una cuestión cultural y política", destacó.
El Foro también contó con la presencia del periodista Arcadi Espada, que se preguntó por qué no ha habido en Cataluña una burguesía como aquella que durante el franquismo hizo colegios para que sus hijos pudieran estudiar catalán. "No puedo entender por qué esa mayoría de buena gente mira para otro lado siempre y no apuesta por un modelo bilingüe", le respondió Rodríguez.
Carmen Iglesias, presidenta de Unidad Editorial y miembro de la Real Academia de la Historia y de la Real Academia de la Lengua puso sobre la mesa una similitud preocupante: "Me da la impresión de que, mutatis mutandi, estamos igual que como estábamos con las víctimas de ETA antes del espíritu de Ermua, que los políticos no empezaron a movilizarse hasta que la gente normal salió a manifestarse, el problema saltó a la calle y ya, por lo menos, no hay que enterrar a escondidas a los asesinados", señaló.
La gallega Gloria Lago dio la puntilla a un asunto que parece tener difícil solución: "Se está adoctrinando a los chicos con el mensaje de que el español es una lengua invasora. Yo tengo que soportar de todo en mi instituto, pero es que al niño que habla en español le llaman facha y le pintan la mesa".
lunes, 19 de mayo de 2008
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario